2019-01Thematic Section
Edmund Husserl’s Semantics and the Critical Theses of Late Structuralism

Abstract:

The article contains a review of the main arguments proposed by the philosophers of late structuralism (including the so-called post-structuralism) against Edmund Husserl’s phenomenology, particularly, his theses on semantics. Polemics against the Husserlian conception of semantics are grounded in the structuralists’ opposition to the various theses of Husserl’s phenomenologies (both the transcendental constitutive and the genetic). Initially (particularly in the 1950s), it was an attempt at combining the logical and linguistic theses of Husserlian phenomenology with the structuralist theses proposed by Ferdinand de Saussure, as known from late works by Maurice Merleau-Ponty. In the 1960s, it was an attempt at challenging the status of subjectivity – the subject, including the transcendental ego and the role of consciousness. Simultaneously, it is a polemic against essentialism, in regard to ontological, epistemological and anthropological theses. In the article, I focus on the polemics of the thinkers (i.a. Gilles Deleuze, Jacques Derrida, Jean-François Lyotard) that reformulated Saussure’s theses, against Husserlian semantics which they considered in reference to the broad understanding of a sign, exceeding the sign of language.

Keywords:

phenomenon, language, essence, sign, meaning, sense, structure

How to cite:

Gołębiewska, Maria. “Edmund Husserl’s Semantics and the Critical Theses of Late Structuralism.” Eidos. A Journal for Philosophy of Culture 3, no. 1(7) (2019): 30–50. https://doi.org/10.14394/eidos.jpc.2019.0003.

Author:

Maria Gołębiewska
Institute of Philosophy and Sociology, Polish Academy of Sciences
72 Nowy Świat Street, 00-330 Warsaw, Poland
https://orcid.org/0000-0002-2371-9232
mgolebie@ifispan.waw.pl

References:

Austin, John L. How To Do Things With Words. Second Edition. Edited by James O. Urmson and Marina Sbisá. Cambridge, MA, Harvard University Press, 1962.

Cassirer, Ernst. Substance and Function. Translated by William C. Swabey and Marie C. Swabey. Chicago: Open Court and Dover Publications, 1923.

Deleuze, Gilles. Difference and Repetition. Translated by Paul Patton. New York: Columbia University Press, 1994.

Deleuze, Gilles. L’Île déserte. Textes et entretiens 1953–1974. Edited by David Lapoujade. Paris: Minuit, 2002.

Deleuze, Gilles. The Logic of Sense. Edited by Constantin V. Boundas. Translated by Mark Lester and Charles Stivale (New York: Columbia University Press, 1993).

Deleuze, Gilles. Proust and Signs: The Complete Text. Translated by Richard Howard. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2000.

Deleuze, Gilles. “À quoi reconnaît-on le structuralisme?” In Histoire de la philosophie. Idées, doctrines. Vol. VIII. Le XXe siècle. Edited by François Châtelet. Paris: Hachette, 1972–1973.

Derrida, Jacques. L’Écriture et la différence. Paris: Seuil, 1967.

Derrida, Jacques. Positions. Paris: Minuit, 1972.

Derrida, Jacques. Positions. Translated by Alan Bass. Chicago: University of Chicago Press, 1981.

Derrida, Jacques. Writing and Difference. Translated and Introduction by Alan Bass. London and New York: Routledge, 2005.

Derrida, Jacques. La voix et le phénomène. Introduction au problème du signe dans la phénoménologie de Husserl. Paris: PUF, 1967.

Derrida, Jacques. Voice and Phenomenon. Introduction to the Problem of the Sign in Husserl’s Phenomenology. Translated by Leonard Lawlor. Evanston: Northwestern University Press, 2011.

Foucault, Michel. The Archaeology of Knowledge. Translated by A.M. Sheridan Smith. New York: Pantheon Books, 1972.

Foucault, Michel. The Order of Things: An Archaeology of the Human Sciences, trans. Alan Sheridan. New York: Vintage, 1973.

Herer, Michał. Gilles Deleuze. Struktury – maszyny – kreacje [Gilles Deleuze. Structures – Machines – Creations]. Kraków: Universitas, 2006.

Husserl, Edmund. Experience and Judgement. Translated by James S. Churchill and Karl Ameriks. London: Routledge, 1973.

Husserl, Edmund. Formal and Transcendental Logic. Translated by Dorion Cairns. The Hague: Nijhoff, 1969. https://doi.org/10.1007/978-94-017-4900-8.

Husserl, Edmund. The Idea of Phenomenology. Translated by William P. Alston and George Nakhnikian. The Hague: Nijhoff, 1964.

Husserl, Edmund. Ideas Pertaining to a Pure Phenomenology and to a Phenomenological Philosophy – First Book: General Introduction to a Pure Phenomenology. Translated by Fred Kersten. The Hague: Nijhoff, 1983. https://doi.org/10.1007/978-94-009-7445-6.

Husserl, Edmund. Logical Investigations. Volume I. Translated by John N. Findlay. London and New York: Routledge, 2001.

Husserl, Edmund. The Origin of Geometry. Translated by David Carr. In Edmund Husserl’s Origin of Geometry. With an intro- duction by Jacques Derrida. Translated by John P. Leavey Jr. Lincoln and London: University of Nebraska Press, 1999.

Lacan, Jacques. Usage de la parole et des structures de langage dans la conduite et dans le champ de la psycho- analyse. Paris: PUF, 1956.

Richir, Marc. “The Phenomenological Status of the Lacanian Signifier.” Analysis, no. 1 (1989): 150–164.

Richir, Marc. “Le problème de la logique pure. De Husserl à une nouvelle position phénoménologique.” Revue Philosophique de Louvain. Quatrième série 82, no. 56 (1984): 500–522. https://doi.org/10.3406/phlou.1984.6315.

Lévi-Strauss, Claude. Structural Anthropology. Translated by Claire Jacobson and Brooke Grundfest Schoepf. New York : Doubleday, 1967 [1958]

Lévi-Strauss, Claude. Structural Anthropology. Volume II. Translated by Monique Layton. Harmondsworth: Penguin, 1978 [1973].

Lyotard, Jean-François. The Differend: Phrases in Dispute. Translated by Georges Van Den Abbeele. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1988.

Lyotard, Jean-François. Phenomenology. Translated by Brian Beakley. Albany: State University of New York Press, 1991.

Merleau-Ponty, Maurice. Phenomenology of Perception. Translated by Donald A. Landes. New York: Routledge, 2012.

Merleau-Ponty, Maurice. The Prose of the World. Translated by John O’Neill. Evanston: Northwestern University Press, 1973.

Merleau-Ponty, Maurice. Signs. Translated by Richard McCleary. Evanston: Northwestern University Press, 1964.

Merleau-Ponty, Maurice. The Structure of Behavior. Translated by Alden Fisher. Boston: Beacon Press, 1963.

Merleau-Ponty, Maurice. The Visible and the Invisible, Followed by Working Notes. Translated by Alphonso Lingis. Evanston: Northwestern University Press, 1968.

de Saussure, Ferdinand. Course in General Linguistics. Edited by Charles Bally and Albert Sechehaye. Translated by Roy Harris. La Salle, Illinois: Open Court, 1983 [1916].

Open Access Statement:

This is an open access journal which means that all content is freely available without charge to the user or his/her institution. Users are allowed to read, download, copy, distribute, print, search, or link to the full texts of the articles, or use them for any other lawful purpose, without asking prior permission from the publisher or the author, as long as the author and original source are properly cited. This is in accordance with the BOAI definition of open access.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License. Submitting a text to Eidos. A Journal for Philosophy of Culture means that the author agrees with the general conditions of this license. The author does and will maintain copyrights and publishing rights for his/her article without any restrictions.